"Природа и Люди"
№ 37, 1910 г., стр. 589
Часть VI.
ЗНАКОМСТВО С ТУЗЕМЦАМИ
- Очень рада познакомиться, мистер Грэй. Я как только услышала, что вы поселились здесь…
- Позвольте, мистрисс: я вовсе не…
- Ради Бога, не перебивайте! Как узнала, что вы выиграли «Рейнский Замок», на который я уже давно точила зубы, я сейчас же собралась и махнула к вам.
- Сударыня, позвольте…
- Не позволю, не позволю! И вот, я прилетела. Правда, говорили, что вы эскимос или японец, а вы джентльмен совсем американскаго типа!
- Сударыня! Говорю же вам…
- Не говорите, не говорите! Я знаю, все знаю. Это ваш сын? Какой милый мальчик! Как вас зовут, молодой человек? Впрочем, это все равно. Но я что-то говорила? Ах, да! Относительно «Рейнскаго Замка». Правда, как это несправедливо? Я взяла двенадцать билетов, - заплатила шестьдесят долларов, и выиграла – шиш с маслом. А вы взяли, говорят, только два…
- Ни одного! – чуть ли не с отчаянием воскликнул Оклэй, в руку котораго уцепилась неожиданная посетительница, принимавшая его, очевидно, за самого Граева и не дававшая ему возможности выяснить недоразумение.
Сначала Оклэю и Граеву было досадно, но потом оба разсмеялись, и уже не протестовал никто, когда гостья называла Оклэя Грэем.
- Вы без жены, мистер Грэй? – допытывалась она у Оклэя.
- Без жены! – подтвердил тот, еле удерживаясь от смеха.
- Ну да! Как только я узнала, что бедный иностранец, который выиграл «Рейнский Замок», не имеет жены, но имеет прелестнаго ребенка – я сейчас же решилась. Да, я решилась, мистер Грэй! Потому что надо же было предупредить людей… Вы не можете себе представить, какие безсовестные скоты живут здесь, в этом Верноне, и в его окрестностях. Скот на скоте, свинья на свинье! Право! И я знала, что если не предупрежу вас – кто-нибудь раньше меня успеет околпачить вас. Мужчины все ужасно доверчивы, и какая-нибудь хитрая тварь со смазливым личиком всегда сумеет водить вашего брата за нос. Так-то! Ну, я собралась и прискакала. Вы уже начали работы? Да, кстати, клад индейскаго сахэма. Говорят, вы намерены произвести специальныя работы для того, чтобы найти в развалинах миссии этот знаменитый клад? От души желаю, чтобы вы его нашли. Половина местных обывателей повесится от зависти, а другая сойдет с ума. Вы знаете, какую они пакость учинили со мною, мистер Грэй? Нет, вы не можете себе представить! Они своими насмешками заставили моего дорогого третьего мужа покончить самоубийством! Бедняга пошел, бросился в виду, - и потонул, как мышь в лоханке. Его нашли, то есть, конечно, не его, а его бренное тело. И я как взглянула, - сразу узнала и сказала: собаке собачья смерть! В Нэде никогда не было мужества. Он и с молодости, говорят, был тряпкою, сокрою курицею. Да. Я напрасно убила три года моей собственной жизни, чтобы воспитать в нем твердую волю. Но он никуда не годился. И, собственно говоря, так лучше. Правда, мистер Грэй? Правда, прелестный малютка?
Тараторка сделала обворожительную улыбку по адресу смотревшего на нее во все глаза Юры.
Потом она опять уцепилась в рукав Оклэя, уже собиравшегося улизнуть от нея и предоставить расхлебывать заварившуюся кашу самому Граеву.
-Та-та-та! Куда? Не вздумайте удрать от меня, мистер Грэй! Если хотите покурить, - то курите при мне. Я не люблю тратить аром слова. Мое время драгоценно. Скажите, мистер Грэй, ведь без женщины такое большое хозяйство, как ваше, должно ужасно страдать? Я вижу, вы наняли для работ негров. Это – вор на воре, разбойник на разбойнике! За делом должна присматривать энергичная женщина. Но где вы найдете в наши дни настоящую энергичную хозяйку, которую не проведет ни один мерзавец, цветной или белый? Скажу вам прямо: нигде! Конечно, кто легкомысленно хочет погубить себя, связавши свою судьбу с какою-нибудь вертлявою и болтливою девчонкою из нынешних, - тому полная свобода действий. Но вы, мистер Грэй, - кажетесь мне благоразумным субъектом, и право же, я нахожу, что вы удивительно сохранились!
Оклэй иронически раскланялся странной посетительнице.
- Мистрисс…
- Меня зовут Пэгги Пинч! – заявила та. – Я вдова Эдуарда Пинча, эсквайра. Он был, видите ли, ирландец родом. Но разве я могла подозревать, что он – мокрая курица? Я люблю поступать напрямик, мистер Грэй. Когда я узнала, что вы без жены, и у вас есть прелестный малютка – я сказала самой себе: Пэгги! Сам Бог посылает тебя на подвиг! Ты должна безбоязненно отдать твою руку этому несчастному одинокому иностранцу, котораго обворовывают без пощады всякие проходимцы, называющиеся ложно его друзьями!..
Оклэй отшатнулся от уцепившейся за его руку мистрисс Пинч. Но дама не сдавалась. Бросив на смущенно стоявшаго в стороне Граева уничтожающий взгляд, она погрозила ему пальцем.
- Сэр! Вы – пьете!
- Я? – удивился Граев.
- Вы пьянствуете, сэр! – наступала на него победоносно воинственная посетительница, таща за собою Оклэя, готоваго расхохотаться, как может смеяться только сумасшедший.
- Я не потерплю этого, сэр! Хотя я не больше как слабая женщина, но я не допущу, чтобы мой жених пьянствовал с шайкою каких-то проходимцев, как это проделывал мой покойный Пинч. Да, сэр!
Но тут не выдержали уже все присутствовавшие, включая и Абессалома, притесывавшаго какую-то планку к забору, - и разразились громким хохотом.
Аб скатился с забора, уткнулся лицом в траву, и катался по ней в судорогах. Юра схватился за бока. Оклэй тщетно зажимал себе рот руками.
Мистрисс Пинч сначала остолбенела от изумления, потом ея тучное лицо вспыхнуло, глаза сердито заблестели. Она бросилась к катавшемуся по траве Абессалому и стала колотить его дамским зонтиком. Удары падали на могучую спину негра, и, разумеется, только щекотали ее, и заставляя негра еще безумнее хохотать и кататься по траве.
Трах! Зонтик сломался.
Отшвырнув сторону ручку, мистрисс Пинч ринулась со сжатыми кулаками на Граева, но Оклэй во-время перехватил ее.
- Это и есть мистер Грэй! – выкрикивал он разъяренной ирландке в лицо. – Слышите? Хозяин «Рейнскаго замка» - этот господин. Но сомневаюсь, чтобы после виденнаго он согласился принять ваше любезное предложение, ма-ам!
Ошеломленная ирландка пошатнулась.
- Вы… вы и есть мистер Грэй! – спросила она Граева.
Тот, еле удерживаясь от смеха, кивнул головою.
- А этот неприличный молодой человек?
Она ткнула перстом по направлению Оклэя.
- Мой приятель мистер Оклэй! – сказал Граев.
Ирландка обвела окружающих посоловелыми глазами.
Взор ея встретился с брызжущим весельем взором Юры.
- Обезьяна! Оранг-утанг! – закричала мистрисс Пинч на мальчика. – Гнусная рожа! Но, вы, голубчики, еще попомните меня!.. Вы узнаете, как смеяться над беззащитной женщиною!
И она, фыркнув, вскочила в свой кабриолет, подхватила длинный бич и стала хлестать пони, покуда тот не ринулся со всех ног в ворота.
Долго еще с дороги раздавалось хлопанье бича и гневные крики.
- Ну, дама! – хохотал Граев.
- Папа! Она хотела, чтобы ты женился на ней? – допытывался Юра.
Обновлено: 20.5.2023 г.
ПРОДОЛЖЕНИЕ РОМАНА:
ЧАСТЬ VII. МЭРИ БЬЮЧЭМП И "БЕГУЩИЙ ОЛЕНЬ"
|