Враги человечества
1.
В 24:00 по местному времени в квартире на улице Карла Марла горел свет. Впрочем, горел он только для обитателей этой квартиры, потому что окно было завешено большим куском плотной чёрной материи, и с улицы ни за что нельзя было бы догадаться, что там, в комнате, шло собрание тайной организации.
- Наконец-то за нами нет никакой слежки, - пробормотал худой, измождённый мужчина, прикрывая дверь квартиры и запирая её на множество разнообразных запоров. Справившись с добрым десятком замков - врезных, потайных, висячих, с секретом и без, патентованных от воров, от полиции и даже от вымогателей налогов, он подошёл к столу.
- Итак, заседание тайного общества спасения человечества будем считать открытым. На повестке дня - доклад профессора Доббинса об извращениях прогресса.
Он помолчал, глотнул из бутылки кока-колы, услужливо поднесённой ему помощником и секретарём Вильямом Хаксли, и без всякого предисловия начал свою речь.
- Дамы и господа! - его, видимо, не смущало, что в комнате их двих с Хаксли больше никого не было. - Прогресс, конечно, вещь неплохая. Но некоторые люди, без всякого сомнения - скрытые садисты с ненормальной психикой, весьма опасные для общества, они извращают благородную поступь великого Прогресса. Нет слов, чтобы передать, какой урон, моральный и физический, наносят они своими изобретениями! И мы их будем гневно изобличать, дабы невинные души тех, кто попал в их тенета, возроптали и вырвались из плена извращённых представлений. И наше общество, уважаемые дамы и господа, стоит на твёрдой уверенности, что не все ещё заблудшие души потеряны для нас... для нас, и для прогресса! Но эти твердолобые люди, эти величайшие преступники - они мнят себя спасителями человечества! Нет слов, чтобы передать глубину всех этих заблуждений!
Профессор Доббинс замолчал и снова отхлебнул из бутылки. Его горящий взгляд пророка был устремлён вдаль. Где-то там, за толстыми каменными стенами миллионы и миллиарды обманутых людей день ото дня шли по стезе порока, даже не догадываясь об этом. И только профессор Доббинс понял это и принялся наставлять невинных на путь истинный. Но наставляемые даже не хотели понимать, что их наставляют, и встречали благородные намерения профессора насмешками. Тайные враги человечества, о которых он только что с такой страстностью говорил, строили ему козни, распространяли о нём самые невероятные слухи и грязные сплетни. Они были очень опасными противниками, и профессору стоила больших трудов и седых волос эта неравная борьба. Его трафили, его наказывали, но он не сдавался. Не унывая, и не опуская в бессилиии рук, он продолжал бороться, и венцом его деятельности стала эта речь.
- Наша борьба должна завершиться победой, рано или поздно, и я, и мои соратники верим в это!
Под бурные аплодисменты Вилли Хаксли, профессор подхватил со стола бутылку кока-колы, подошёл к двери, затем, сделав величественный взмах рукой, развернулся лицом к окну, но при этом бутылка зацепилась за дверной косяк и под звон разбитого стекла бурая жидкость плеснула на рукав профессорового пиджака. В руке у него осталось одно донышко.
- Не беда... - настроение у профессора оставалось великолепным. - А теперь перейдём ко второму пункту нашей программы.
Вилли, единственный, но внимательный слушатель Доббинса, быстро сгрёб ногой осколки под шкаф и растёр подошвой по полу пролитую жидкость. Его тоже не смутило то, что блестящая речь его предводителя увенчалась таким неприятным номером. Он понимал всю важность задачи, в решении которой принимал участие, и в его душе не оставалось места для переживания мелких неприятностей и затруднений, неизбежно сопутствующих каждому великому начинанию.
- А теперь... - повторил профессор, стряхнув остатки напитка с рукава, но вдруг осёкся и замер. Вилли, повинуясь его предостерегающему жесту, по давно выработанной привычке мигом выключил свет. Всё произошло так быстро, что непосвящённый ничего бы не понял. Секунду спустя Доббинс уже выглядывал через окно на улицу, осторожно отдёрнув краешек портьеры, а Вилли, сгорбившись в три погибели, осматривал через замочную скважину тускло освещённый коридор пятого этажа дома, где размещалась квартира профессора.
То, что увидел профессор в окно, испугало его. На улице возле подьезда дома остановился чёрный легковой автомобиль. Из него вылезла тёмная фигура. Мелькнул тусклый огонёк зажжённой сигареты, и Доббинс заметил, что незнакомец смотрит прямо на окна пятого этажа. Он конвульсивно опустил краешек шторы, но затем отвернул его вновь. Человек, почему-то сильно шатаясь, уже направлялся к подъезду.
- Вилли, это они! - громко прошипел профессор. - К оружию! Нас выследили!
Он выхватил из кармана потёртого пиджака кухонный нож с деревянной ручкой, и натыкаясь в темноте на стулья, бросился к двери. Его молчаливый помощник тем временем справился с замками. Профессор тихо приоткрыл дверь и осторожно выглянул. Убедившись, что на их лестничной площадке пока никого нет, профессор дал знак, и они оба в одних носках взлетели по лестнице на верхнюю площадку и замерли у входа на чердак. Тем временем тихие шаги были слышны всё явственнее и явчтвеннее. Человек поднимался по лестнице не спеша, часто останавливаясь, чтобы прислушаться. Профессор сжимал нож в руке всё крепче.
Вдруг резко открылась дверь на пятом этаже.
- Явился, наконец! - ядовито произнёс злой женский голос. - Может ты опять скажешь, что на работе задержался? Или с Билли Клинтоном в карты играл? Я здесь себе места не нахожу! На работе нет, у Клинтона нет... а он по девкам пошёл! Быстро говори, как зовут ту шлюху, с которой ты был!
Мужчина что-то жалобно проблеял, после чего послышалась какая-то яростная возня, дверь захлопнулась, и стало относительно тихо, не считая звуков расправы, продолжавших доноситься из-за закрытой двери.
Просидев у входа на чердак на всякий случай ещё минут пять, профессор понял, что и на этот раз опасность миновала. Он тихо скомандовал отступление. Заперев за собой дверь, он вновь обрёл своё бодрое настроение.
- На этот раз нам повезло, Хаксли! - сказал он. - Итак, продолжим наше заседание, которое мы вынуждены были на время прервать. На повестке дня второй вопрос - о техническом уничтожении дьявольских изобретений врагов человечества.
Профессор картинно раскланялся и продолжил.
- Враги человечества не дремлют, дамы и господа! Они проявляют всё большую активность, изобретая новые и совершенствуя старые свои богопротивные приспособления, которые справедливо прокляты наиболее передовыми и прогрессивными людьми. - тут Доббинс благосклонно взглянул на своего ученика. Лицо ученика выражало полную преданность профессору и готовность проклясть не только какие-то дьявольские изобретения, но и всё, на что укажет профессор. - Мы не можем пройти мимо такого вопиющего факта, и мы не проходим! Дамы и господа! На настоящий момент мною лично уже уничтожено двадцать семь богопротивных изобретений ада!
- Браво, профессор! - восторженный Хаксли приподнялся со стула и принялся бурно апплодировать. Профессор скромно улыбнулся.
- Не надо оваций, господа! Я совершил то, что должен был совершить, и в этом мне помог мой верный друг и ученик Вильям Хаксли! - он тоже начал хлопать.
В течение нескольких минут они стояли и апплодировали друг другу. Профессор закончил первым.
- Итак, подтверждая свою преданность нашему обществу, я клянусь отныне и до тех пор, пока буду дышать, всегда уничтожать эти дьявольские изобретения, эти исчадья ада, и всегда наставлять на путь истинный несчастные заблудшие души! - и внезапно переменив тон с патетического на сухой и деловитый, продолжил:
- Хаксли, готовь инструмент. От слов надо переходить к делу. Сегодня мы снова докажем врагам человечества, что мы ещё живы и боремся!
С этими словами он наклеил себе перед зеркалом усы и надел круглые тёмные очки, потом вытащил из-за дивана два скрипичных футляра, и открыв их, проверил содержимое. Футляры были укомплектованы следующим образом: топорики, отвёртки, кусачки, полскогубцы, ломики и молотки. Всего было по одному наименованию в каждом футляре. Один из них Доббинс протянул Хаксли, а другой взял сам. Затем они вышли из квартиры, опустились вниз по лестнице, и крадучись, двинулись вдоль по тёмной улице.
ПРОДОЛЖЕНИЕ ДАЛЬШЕ
|
|